Los adjetivos distributivos ingleses son:

a.) Each (cada), siempre hace referencia a un número determinado de personas o cosas. Si hacemos referencia a ‘each thing’ o ‘each person’ (cada cosa o cada persona) en un grupo, estamos haciendo referencia a cada miembro del grupo y considerándolos individualmente.

Each child had a toy / cada niño tenía un juguete
Each man has his life / cada hombre tiene su vida

b.) Every (cada). Utilizamos ‘every’ para referirnos a todos los miembros de un grupo o todas las partes de algo. Adquiere por tanto en la traducción al español el sentido de ‘todos’.

Every village has a church / todos los pueblos tienen una iglesia
Every man knows it / todos los hombres lo saben
I go to school every day / voy al colegio todos los días 

c.) Either, implica una elección entre dos personas o cosas. Puede tener varios significados:

– Cualquiera de los dos Either of the chairs will do / cualquiera de las sillas servirá (dos sillas) – Cada uno de los dos, ambos There were cars parked on either side of the street / había coches aparcados en ambos lados de la calle. – Ninguno de los dos (cuando adquiere forma negativa).  I can’t find either pencil / No encuentro ninguno de los dos lápices – Uno de los dos (elige uno u otro) Either black or white / o blanco o negro – Tampoco. El verbo en forma negativa se coloca al final de la frase I don’t like him or his friends either / no me gusta él ni sus amigos tampoco 

d.) Neither, puede tener varios significados

– Ninguno de los dos. Ni uno ni el otro.

Neither book pleased me / no me gustó ninguno de los dos libros

– Tampoco. En este caso se puede sustituir por nor. Con ambos se utiliza la estructura: neither / nor + verbo auxiliar / verbo modal + sujeto

I don’t like it. Neither do I / No me gusta. A mí tampoco
I don’t like it. Nor do I

e.) Other (another), Otro.

Have you got other plans? / ¿Tienes otros planes?
The other world / El otro mundo